Accurate Yiddish translation services delivered by native speakers and certified linguists. Kings of Translation handles legal documents, immigration paperwork, business contracts, medical records, academic transcripts, and personal documents. Expect fast turnaround, secure handling, and clear pricing from just £0.05 per word or £29.90 per certified page. Certified translations are prepared to standards accepted by the UK Home Office, British embassies, and institutions worldwide for immigration, study, and business use.

ATA Corporate member #275946 since 2016

100% guaranteed acceptance by Home Office

Accredited with an A+ rating from the BBB
Rated 4.95/5 from 8,200+ verified reviews
Each member of our translation team is a full-time professional translator, thoroughly vetted and regularly reviewed to ensure consistent quality across languages.
Popular languages
Show allCertified Translation
1-2 business days
Translation Style
Literal
Accepting Formats

Certified and standard translation services are performed by the same professional translators, but the style of translation and deliverables vary between the services.
Our translation will be delivered as a PDF in a similar format to your source document, but without replicating the design to prevent document forgery.
Our certified translations are accepted by all major institutions
U.S. Citizenship and Immigration Services
All universities
All banks
All government bodies
Social Security Administration
Certified Yiddish translations are often required when you submit documents to the UK Home Office, family courts, and other British or international government agencies. When moving from a Yiddish-speaking community abroad to the UK, or from the UK to countries where Yiddish documents are used, items such as birth and marriage certificates, divorce decrees, death certificates, and police records usually must be translated and certified under strict immigration and visa guidelines.
Kings of Translation works with experienced, native Yiddish linguists who are trained in legal, academic, and official terminology. Our team also handles Yiddish alongside more than 120 other languages, which is ideal if your situation involves multiple countries or multilingual evidence. Each certified Yiddish translation is produced with meticulous accuracy, consistent terminology, and layout that clearly reflects the original document.
Many institutions—such as the UK Home Office, USCIS, consulates, universities, professional regulators, and courts—require a word-for-word certified translation of any Yiddish document. This can include academic transcripts, diplomas, bank statements, company records, medical reports, and powers of attorney. Our certification statement clearly confirms that the Yiddish to English—or English to Yiddish—translation is complete and accurate to the best of our knowledge.
Your certified Yiddish translations are issued on Kings of Translation letterhead, including our contact details, order number, and confirmation of the translator or project manager responsible. Working in line with ATA standards and broader international best practices, we mirror the structure and essential formatting of the original document as closely as possible, helping ensure smooth acceptance by authorities in the UK and worldwide.
Prioritized service with digital delivery times reduced by 50%.
Receive original signed documents shipped globally with tracking.
Official notarization of your certification, valid in all 50 states.
Convert your document to reflect current or historical exchange rates.
We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.
Based on 243 Google Reviews

ASK A QUESTIONS

Have questions about our Yiddish translation services? We're here to help with any concerns about the translation process, certification, or delivery options.