Get your Tagalog (Filipino) marriage certificate translated and certified for the UK Home Office, British visas, and worldwide authorities. From £29.90 per page with 24‑hour delivery. Kings of Translation provides secure ordering, global acceptance, and responsive support from specialist Tagalog legal translators.

ATA Corporate member #275946 since 2016

100% guaranteed acceptance by Home Office

Accredited with an A+ rating from the BBB
Rated 4.95/5 from 8,200+ verified reviews
Whether you married in the Philippines or elsewhere, you may need a certified English translation of your Tagalog marriage certificate when moving to the UK, applying for a spouse visa, or submitting documents to British authorities. Our certified translations are accepted worldwide for immigration, legal, academic, and business purposes.
We combine expert Tagalog linguists with rigorous legal formatting, so your translation mirrors the original and includes a signed translator’s certificate. With an industry‑leading 98% client return rate, Kings of Translation focuses on clarity, timeliness, and personalised service at every step.
Your marriage certificate is a vital legal record. Our native Tagalog specialists translate it precisely into English, preserving names, seals, annotations, and formatting conventions required by the Home Office and other authorities. Each translation includes a signed certification statement on our letterhead confirming completeness and accuracy.
Accepted across British institutions and internationally, our certified translations are routinely used for UK visas, family route applications, name change procedures, and immigration processes in other countries. We are ATA members and hold a BBB A+ rating, and our work is recognised by UK authorities and widely accepted by USCIS, EU bodies, and courts abroad.
Pricing is straightforward: certified translations start at £29.90 per page, while standard translations begin at £0.05 per word for non‑certified needs. Most marriage certificates are delivered within 24 hours, with same‑day options available when timing is critical.
If you are comparing services, explore our broader certified translation services and dedicated marriage certificate translations. We keep ordering simple: upload a clear scan, confirm spelling of names as they appear in passports, and choose digital or printed copies. Our team reviews the file for legibility and formatting before finalising certification.


British authorities typically require certified translations in English. We provide a certification letter, translator credentials, and contact details with each delivery. Should your case require notarisation or legalisation, we can advise on the steps and supply a notarised certification on request, ensuring a clear pathway for cross‑border use.
Tagalog and Filipino terminology can vary by issuing office. Our linguists understand regional nuances, civil registry conventions, and common abbreviations used by the Philippine Statistics Authority (PSA). We carefully reproduce stamps, registry numbers, and marginal notes so the translated document aligns with legal expectations in the UK and abroad.
Data security is built in. Files are handled through secure systems with limited access, and we maintain GDPR‑aligned processes. Digital certified PDFs are delivered by default, with optional hard copies dispatched by post when a printed, stamped translation is preferred by a requesting body.
If you are relocating from the Philippines to the UK, or onward to other countries, our team ensures your translation meets local standards. Many clients also request translations for related documents—birth certificates, CENOMAR/Advisory on Marriages, and IDs—within the same order. We’ll bundle tasks efficiently to keep timelines and costs predictable.
Submit your documents and complete the form in a few easy steps.
Notarised Translation
Certified translation with notarisation for legal requirements
Accepting Formats

Affordable Marriage Certificate Translation Pricing
Certified translations are £26 per page, with notarised translations at £42 per page. No hidden fees—just clear options like notarisation and physical delivery if required. ATA-member linguists, rigorous QA, and secure ordering ensure excellent value without compromise.
Expert translation services in 120+ languages with certified quality guaranteed.

Certified Translation.Professional translation with official certification in 120 languages. Includes digital and hard copy delivery with notarisation available. Starting from £30 per page.

Specialised Content.Expert translators with professional field experience. Advanced terminology management, CAT tools integration, and professional layout. Starting from £0.05 per word.

Interpretation Services.Consecutive, simultaneous, and conference interpretation available. Over-the-phone, video remote, and escort/travel options provided. Starting from £52 per hour.

Audio-Visual Services.Professional transcription, subtitling, dubbing, and voice over services in 120 languages. High-quality audio and video solutions. Starting from £0.92 per minute.
Beyond Tagalog, Kings of Translation supports more than 120 languages for immigration, legal, and academic use. Popular requests include Spanish, French, Arabic, Chinese, Portuguese, Polish, Romanian, Hindi, Urdu, Vietnamese, and Thai. If you have a multilingual submission—such as marriage certificates from different countries—we can coordinate all translations under one project manager for consistent formatting and timing.
Popular languages
Show allJoin 350,000+ happy customers
We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.
Based on 243 Google Reviews
Make your next move!
At Kings of Translation, we strive to offer industry-leading certified translation solutions at fair and affordable prices. Our affordable rates are calculated to ensure the best value for money and won't drain your budget. Best of all, you know that our services are guaranteed to be the highest quality. A real win-win.

