Professional Tagalog Translation Services for Business and Personal Needs

Accurate Tagalog translation services delivered by native speakers and certified linguists. Kings of Translation handles legal documents, immigration paperwork, business contracts, medical records, academic transcripts, and personal documents when you are moving between the UK, the Philippines, and other countries. Enjoy fast turnaround, secure online ordering, and competitive pricing from £0.05 per word or £29.90 per certified page, with translations accepted by the UK Home Office and institutions worldwide.

4.9 out of 5
Certified Tagalog translators
24-hour digital delivery
120+ languages supported
Secure online ordering
ATA Corporate Member

ATA Corporate member #275946 since 2016

Government acceptance

100% guaranteed acceptance by Home Office

A+ Rating

Accredited with an A+ rating from the BBB

Verified high rating

Rated 4.95/5 from 8,200+ verified reviews

Other languages we specialize in for translations

Each member of our translation team is a full-time professional translator, thoroughly vetted and regularly reviewed to ensure consistent quality across languages.

Popular languages

Show all

Sample certified translations

Our translation will be delivered as a PDF in a similar format to your source document, but without replicating the design to prevent document forgery.

Who accepts our certified language translations?

Our certified translations are accepted by all major institutions

USCIS

U.S. Citizenship and Immigration Services

Universities

All universities

Banks

All banks

Government

All government bodies

SSA

Social Security Administration

Why You May Need a Certified Translation

Certified Tagalog translations are often required when you submit documents to the UK Home Office, courts, embassies, and other government agencies. When moving from the Philippines to the UK, from the UK to a Tagalog-speaking community overseas, or between any two countries, documents such as birth and marriage certificates, police clearances, adoption records, and court decisions usually must be translated and certified to meet strict immigration and visa guidelines.

Kings of Translation works with experienced, native Tagalog linguists who are trained in legal, financial, and technical terminology. Our team covers more than 120 languages, which is ideal if your case involves multiple countries or multilingual files. Each certified Tagalog translation is double-checked for accuracy and consistency to ensure names, dates, and official references perfectly match the original document.

Many institutions—such as the UK Home Office, USCIS, consulates, universities, licensing bodies, and courts—require a word-for-word certified translation of any Tagalog document. This can include academic transcripts, diplomas, employment records, medical reports, financial statements, and a death certificate used in probate or inheritance proceedings. Our certification statement clearly confirms that the Tagalog–English translation is complete and accurate to the best of our knowledge.

Your certified Tagalog translations are issued on Kings of Translation letterhead, with contact information, order number, and a clear certification statement. Working in line with ATA standards and international best practice, we mirror the layout and structure of the original Tagalog document as closely as possible. On request, we can also provide notarisation, hard copies sent worldwide, and formatting tailored to specific authority guidelines.

1

Expedited Turnaround

Prioritized service with digital delivery times reduced by 50%.

2

Hard Copy

Receive original signed documents shipped globally with tracking.

3

Notarization

Official notarization of your certification, valid in all 50 states.

4

Currency Conversion

Convert your document to reflect current or historical exchange rates.

Join 350,000+ happy customers

4.9 out of 5

We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.

Based on 243 Google Reviews

Frequently Asked Questions

ASK A QUESTIONS

Yasha Santana

Yasha Santana

Have questions about our Tagalog translation services? We're here to help with any concerns about the translation process, certification, or delivery options.

By EmailBy Phone