Professional English legal interpreting services

Ensure clear, accurate communication in every legal setting with certified English interpreters. Kings of Translation offers on-site and remote options, cultural sensitivity, strict confidentiality, and same-day availability across 120+ languages. Court-experienced professionals for hearings, depositions, client meetings, and immigration interviews—scheduled around your timeline.

4.9 out of 5
USCIS accepted
Court-experienced
24-48h scheduling
Secure booking

Trusted by leading global organizations

Berry Global
Foley & Lardner
H&M
Pfizer
PwC
Medtronic
Pepco Group
Sedex
Their medical interpreters enabled seamless patient communication, ensuring accurate diagnoses and treatment plans across language barriers.
Professional on-site interpreters facilitated our international negotiations, capturing cultural nuances that made all the difference in closing deals.
Their consecutive interpreting services ensured our legal proceedings met compliance standards while maintaining confidentiality and precision.

Our English legal interpreting team supports courts, law firms, and government agencies nationwide. Interpreters follow federal protocols and ethical standards, with experience across USDOJ proceedings, FBI interviews, DHS and USCIS appointments, and cross-border investigations. Sessions can be arranged on-site or via secure phone/video platforms, with rapid turnaround and meticulous preparation for case-specific terminology.

As a global agency, Kings of Translation delivers consistent quality for international arbitrations, cross-border transactions, and multinational compliance matters

  • On-Site Interpreting

    In-person support for trials, complex testimony, and high-stakes proceedings.

    $95per hour
    Request a Quote
    • 2-hour minimum
    • Court-experienced
    • Travel billed as needed
    • Nationwide coverage
  • Remote Interpreting (Phone/Video)

    Flexible, on-demand sessions for hearings, depositions, interviews, and client meetings.

    $1.29per minute
    Request a Quote
    • No minimums
    • Same-day availability
    • Encrypted platforms
    • 120+ languages

Languages we specialize in for legal work

We staff English interpreters paired with 120+ languages, including Spanish, Mandarin, Arabic, Russian, French, Portuguese, Vietnamese, Korean, Tagalog, Farsi, German, and more. Interpreters are screened for legal experience, courtroom etiquette, and terminology mastery. We assign the right professional for each matter—depositions, hearings, and interviews—so you get fluent delivery, neutral tone, and consistent terminology across every session.

Popular languages

Show all

When to choose legal interpreting

Choose English legal interpreting when proceedings require precise, real-time communication to protect procedural rights and ensure clarity. This includes arraignments, pre-trial hearings, depositions, trial testimony, mediation, arbitration, and attorney–client consultations. Skilled interpreters safeguard accuracy and neutrality, keeping legal terminology consistent so that every party fully understands and can participate.

In immigration contexts, English interpreting is vital for USCIS interviews, asylum proceedings, credible fear interviews, and DHS appointments. Our interpreters are trained on federal interview protocols, confidentiality, and impartiality, supporting fair, consistent outcomes across diverse case types. For corporate matters or regulatory inquiries, interpreting facilitates internal investigations, compliance reviews, and cross-border negotiations without language barriers.

Remote interpreting (phone or video) is ideal for urgent hearings, short procedural updates, and multi-party meetings that span locations or time zones. It reduces travel time and accelerates scheduling while maintaining quality and confidentiality. On-site interpreting is recommended for jury trials, complex expert testimony, or high-stakes negotiations requiring close coordination with attorneys and witnesses.

Whether the session demands consecutive interpreting (speaker pauses for the interpreter) or simultaneous interpreting (real-time delivery), we match the right modality to your setting. With advance case materials, we prepare glossaries and terminology lists to keep your session efficient and consistent. Our approach minimizes misunderstandings that can delay proceedings or compromise records.

Kings of Translation supports legal teams operating across borders. If you’re coordinating proceedings in more than one jurisdiction, we provide cohesive interpreter support across locations, ensuring continuity for ongoing matters and globally consistent standards.

Certified English legal interpreter facilitating courtroom communication during testimony with headsets and console for accurate simultaneous delivery
Experienced English legal interpreter with court certification badge preparing glossaries and secure video tools before a deposition

Professional qualifications & expertise

Our English legal interpreters include state court–certified professionals and specialists with extensive courtroom and deposition experience. Many hold advanced credentials, follow NAJIT and AIIC ethical codes, and are vetted for complex litigation, criminal proceedings, and immigration interviews. We assign interpreters with domain expertise—criminal law, civil litigation, family law, immigration, IP, and corporate compliance—so terminology is precise and consistent.

Confidentiality is paramount. We use secure booking workflows, NDA options upon request, and encrypted, enterprise-grade video platforms for remote sessions. Interpreters receive routine training on confidentiality and conflict-of-interest avoidance. For sensitive matters, we can provide interpreters who have completed background checks and, when required, have security clearances for work with USDOJ, FBI, or DHS cases.

Cultural competence is a core quality standard. Beyond literal accuracy, interpreters deliver culturally appropriate phrasing and clarify idiomatic meaning where permitted, preserving the speaker’s intent without advocacy. This helps legal teams, judges, and juries receive testimony that is both linguistically and culturally faithful, improving comprehension and reducing ambiguity in the record.

Kings of Translation is a global agency trusted by organizations worldwide, known for attentive customer care and a 98% client return rate. We are BBB A+ accredited, and our leadership participates in professional industry associations. From first contact to final session, our coordinators tailor schedules and modalities to your needs—on-site, phone, or video—with same-day options when available.

For multi-session matters or large dockets, we can provide dedicated teams, team leads, and real-time escalation paths. If your requirements extend to broader modalities, explore our complete offerings on legal interpreting services or our general interpreting services to build a solution that scales with your case load.

Join 350,000+ happy customers

4.9 out of 5

We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.

Based on 243 Google Reviews

Make your next move!

At Kings of Translation, we provide professional interpreting services for any setting—medical, legal, business, or personal. Our certified interpreters ensure clear communication across language barriers with cultural sensitivity and complete confidentiality. Whether on-site or remote, we deliver accurate interpretation you can trust.

People shaking hands illustration

Frequently asked questions about English legal interpreting

Legal Interpreting in English | Kings of Translation