Specialized editorial translation services for global publishing

Bring your books, journals, and digital content to international audiences with expert editorial translation. Kings of Translation pairs professional linguists with experienced editors to preserve style, tone, and intent across languages—ensuring your content reads as if it were written for each market from the start.

4.9 out of 5
Publishing-specialist linguists
Stylistic editing included
Fast, reliable delivery
Confidential & secure
ATA Corporate Member

ATA Corporate member #275946 since 2016

Government acceptance

100% guaranteed acceptance by Home Office / SSA

A+ Rating

Accredited with an A+ rating from the BBB

Verified high rating

Rated 4.95/5 from 8,200+ verified reviews

Editorial translation demands more than word-for-word accuracy. It requires a deep understanding of narrative voice, audience expectations, and publishing standards in each target market. At Kings of Translation, we combine linguistic expertise with editorial insight to deliver polished translations ready for print or digital release worldwide.

Whether you are expanding a book series, translating a scientific journal, or localizing a magazine, our team ensures that your content maintains its impact, clarity, and style—while meeting the technical and formatting requirements of global publishers and platforms. Learn more about our full range of publishing translation services.

Why choose our editorial translation services

Editorial content is judged on nuance, rhythm, and voice. Our editorial translation services are built around these priorities. Each project is handled by native-speaking translators with direct experience in publishing, followed by professional editors who refine tone, style, and readability for the target audience.

We work with a wide range of material, including fiction and non-fiction books, magazines, blogs, newsletters, academic journals, and corporate publishing. For complex projects, we create a tailored style guide so that every translated chapter, article, or issue feels cohesive—no matter how many contributors are involved.

Publishing deadlines are rarely flexible. Our workflows are designed to support release schedules, pre-launch campaigns, and continuous publishing cycles. With structured project management, clear milestones, and transparent communication, you know exactly where your translations stand and when they will be ready.

Quality control is embedded at every stage. In addition to translation and editing, we can provide a final proofread after layout to catch spacing, line breaks, and typographical issues that appear once the text has been typeset. This service helps ensure your translated edition matches the professionalism of the original.

Our editorial translation services are part of our comprehensive publishing translation solutions, designed to help authors, publishers, and content teams reach global audiences with consistent quality across all formats and markets.

Professional linguist and editor collaborating on editorial translation of a book manuscript on a laptop with printed pages
Open book, printed journal, and tablet on a desk representing multilingual editorial and digital publishing translation services

Editorial translation for books, journals, and digital content

Books require particular care in translation. We match each manuscript with translators who understand genre conventions—literary fiction, thrillers, romance, self-help, business, and more—so that voice and pacing are preserved. Our editors then refine dialogue, cultural references, and stylistic choices to feel natural in the target language.

For academic and scientific journals, accuracy and terminology consistency are critical. We work with subject-matter-aware translators who are comfortable with peer-reviewed content, citations, and journal guidelines. Glossaries and terminology databases are built and maintained for multi-issue or multi-volume collaborations, ensuring long-term consistency.

Digital publishing demands flexibility. We translate online magazines, blogs, resource libraries, and email newsletters with SEO, readability, and engagement in mind. Where appropriate, our linguists can adapt headlines, calls to action, and metadata to support search visibility and reader retention in each language market.

Technical and layout requirements are never an afterthought. We can work with your preferred file formats—Word, InDesign, XML, CMS exports, and more—so that translated content integrates smoothly into your production workflow. This reduces manual copy-paste work and minimizes the risk of layout errors.

Whether you are preparing a debut novel, expanding an established series, or launching a new publication, our editorial translation expertise integrates seamlessly with our broader publishing translation services to support your complete content strategy.

How our editorial translation process works

Every editorial project begins with a clear brief. We review your source material, target languages, audience profiles, and publishing goals. You can share style guides, previous editions, or reference materials so we can mirror existing tone and branding across your translated content.

Next, we assign your project to a team of translators and editors with experience in your genre or domain. For large projects or ongoing collaborations, you may work with a stable core team to maintain voice consistency and make future updates faster and smoother.

Our translators produce a first version, focusing on accuracy, flow, and cultural adaptation. Editors then refine structure, paragraphing, and stylistic choices, ensuring the translation reads naturally for native speakers. Where needed, we query ambiguities and propose alternatives for passages that may not translate directly.

After editing, a final quality check reviews terminology, formatting, and any client-provided guidelines. If your workflow requires, we can perform a post-layout proofread using PDFs or proofs supplied by your design team to check line breaks, headings, and page references in context.

Throughout the process, you have a dedicated project manager at Kings of Translation to coordinate schedules, handle updates, and keep communication streamlined. Our customer-centric approach and 98% return rate reflect how we prioritize long-term partnerships with publishers, agencies, and content teams.

Step-by-step editorial translation workflow with translators, editors, and project manager collaborating over documents and screens
Editor reviewing pricing and delivery schedule for an editorial translation project with documents and calendar on a desk

Flexible pricing and timelines for editorial projects

Editorial translation is priced primarily per word, with transparent estimates before you commit. For standard editorial content, our rates start at $0.06 per word, reflecting professional translation supported by experienced editors and a structured quality process tailored to publishing needs.

For complex or highly specialized material—such as technical monographs, heavily footnoted works, or dense academic content—we provide a customized quote so that you know exactly what is included: translation, editing, terminology management, and optional post-layout proofreading. There are no hidden surcharges or surprise add-ons.

Turnaround times depend on length, complexity, and languages involved. As a guideline, shorter pieces such as articles, newsletters, and blog series can often be turned around within a few business days, while full-length books and journal issues are scheduled collaboratively around your production calendar.

For ongoing collaborations, we offer volume discounts and dedicated account management to streamline your multilingual publishing operations. Explore our full range of publishing translation services to see how we support publishers at every stage of the content lifecycle.

Our team will walk you through options, including phased delivery, partial releases, or pilot translations of sample chapters or issues. This flexibility helps you manage budgets, test new markets, and maintain reliable publishing timelines while preserving the quality your readers expect.

Simple order process

Submit your documents and complete the form in a few easy steps.

  • Standard Translation

    24 hours

    $0.06/ word

    Accepting Formats

    Order Now
    • Professional Translation
    • Fast Delivery
    • Quality Assured
  • Certified Translation

    2-3 business days

    $32.90/ page

    Accepting Formats

    Order Now
    • Professional Translation
    • Certified Accuracy
    • Guaranteed Acceptance

Professional translation.
Certified quality.

Expert translation services in 120+ languages with certified quality guaranteed.

Certified Translation

Certified Translation.Professional translation with official certification in 120 languages. Includes digital and hard copy delivery with notarization available. Starting from $33 per page.

Specialized Content

Specialized Content.Expert translators with professional field experience. Advanced terminology management, CAT tools integration, and professional layout. Starting from $0.06 per word.

Interpretation Services

Interpretation Services.Consecutive, simultaneous, and conference interpretation available. Over-the-phone, video remote, and escort/travel options provided. Starting from $68 per hour.

Audio-Visual Services

Audio-Visual Services.Professional transcription, subtitling, dubbing, and voice over services in 120 languages. High-quality audio and video solutions. Starting from $1.20 per minute.

Certified TranslationSpecialized ContentInterpretation ServicesAudio-Visual Services

Other languages we translate for your editorial projects

Beyond major languages like English, Spanish, and French, Kings of Translation supports editorial translation in a wide range of markets, including German, Italian, Portuguese, Dutch, the Nordic languages, Central and Eastern European languages, and key Asian languages such as Chinese, Japanese, and Korean. Our global network helps you publish consistently across multiple territories, while maintaining the unique voice of each author and publication.

Popular languages

Show all

Join 350,000+ happy customers

4.9 out of 5

We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.

Based on 243 Google Reviews

Make your next move!

At Kings of Translation, we strive to offer industry-leading certified translation solutions at fair and affordable prices. Our affordable rates are calculated to ensure the best value for money and won't drain your budget. Best of all, you know that our services are guaranteed to be the highest quality. A real win-win.

People shaking hands illustration

Frequently asked questions about editorial translation

Professional editorial translation services for global publishing