Professional software translation services

Expand your product to global markets with precise software translation and localization in 120+ languages. Our subject‑matter experts and KoT Intuit AI+Human platform deliver 50% cost savings, 99.9% accuracy, and consistent terminology across UI, in‑app copy, and help content—while preserving layout and design. Trusted by teams worldwide for fast releases, clear communication, and scalable localization at competitive pricing.

4.9 out of 5
From $0.06 per word
Identical layout preserved
120+ languages available
24/7 expert support

Trusted by leading global companies

Berry Global
Foley & Lardner
H&M
Pfizer
PwC
Medtronic
Pepco Group
Sedex
Kings of Translation delivered exceptional quality while saving us 40% compared to our previous vendor.
Their pharmaceutical expertise and certified translations are accepted by FDA and EMA, saving us weeks in approval times.
Their legal translators understand both languages and law, reducing our review time by 60% and ensuring compliance.

Software translation with Kings of Translation is built for engineers, product teams, and localization managers who need speed, accuracy, and scalability. We handle UI strings, resource files, app store metadata, help centers, and release notes with meticulous attention to placeholders, character limits, and platform guidelines.

Explore our full range of professional translation services to complement your product content strategy. Whether you need UI localization, in-app messaging, help documentation, or app store optimization, we deliver consistent terminology and natural phrasing across all touchpoints.

Benefits that power global software growth

Launch confidently in new markets with software translation designed for growth. Our KoT Intuit AI+Human platform blends advanced translation memory and terminology glossaries with expert linguists who understand your industry—SaaS, fintech, healthtech, e‑commerce, gaming, and more. This hybrid approach reduces costs by up to 50% while maintaining brand voice and product clarity.

Consistency is crucial to UX. We align UI labels, tooltips, onboarding flows, and support content so users experience the same polished interface in every language. Our linguists work within strict character limits, handle placeholders and variables, and ensure right‑to‑left, CJK, and pluralization rules render correctly on every platform.

Whether translating JSON, .po, .resx, XML, YAML, strings files, or Android/iOS resources, we integrate smoothly with your workflow. We can collaborate through repositories, TMS tools, or simple file handoffs—whatever keeps your engineers productive and your release cycle on schedule.

Beyond the product, we localize app store listings, screenshots, marketing banners, and release notes to improve discoverability and conversion in each market. Strong multilingual messaging improves trial-to-paid conversion and retention—turning localization into a measurable growth driver.

Kings of Translation is a global agency with a 98% customer return rate. Our clients value responsive project management, clear communication, and proactive quality feedback that prevents costly UI regressions before they reach production.

Software translation workflow with multilingual UI strings, developers, and linguists collaborating across 120+ languages
Feature-focused software localization showing identical UI layout preservation, terminology control, and QA checks

Features, process, and quality

From the first file to final QA, our workflow is built for reliability. We assign subject‑matter experts and a dedicated project manager, build a style guide and glossary, and set up translation memory to accelerate future updates. The result: consistent terminology, faster time‑to‑market, and lower long‑term costs.

Our KoT Intuit AI+Human model delivers 99.9% accuracy and keeps on-brand tone across UI, docs, and support articles. DTP and layout specialists preserve identical visual design, ensuring button text, dialogs, and modals fit perfectly—even after expansion in languages like German or Russian.

Quality is multi‑layered: translation, independent editing, terminology checks, and functional QA for critical screens. We support screenshots-in-context, pseudo‑localization, and linguistic sign‑off to catch issues early. Small updates turn around in 24–48 hours; larger releases follow a structured sprint plan.

Pricing is transparent and competitive—standard translation from $0.06 per word. With translation memory and repetition handling, you pay less for recurring content. We accept most file formats, maintain your repository structure, and provide versioned deliveries to match your dev process.

Kings of Translation maintains a BBB A+ rating and is an ATA member. Our secure infrastructure, NDAs, and role-based access safeguard your source code and content while keeping collaboration simple for your team.

KoTIntuit

The Future of Translation Technology

Where Human Expertise Meets Artificial Intelligence

KoT Intuit represents the next generation of translation services. By seamlessly blending professional linguists with advanced AI technology, we deliver unparalleled accuracy while cutting your translation costs in half. Our revolutionary platform maintains 99.9% precision across 120+ languages, ensuring your message resonates perfectly with global audiences. Join thousands of forward-thinking businesses who trust KoT Intuit for their critical translation needs.

50%
Lower Translation Costs
99.9%
Accuracy with AI + Human
120+
Languages Supported
24/7
Expert Support Available
1k+
Businesses Trust KoT Intuit

Technical depth for software localization

Software localization is more than translating strings. We validate variable positions, ICU message syntax, and plural forms; we manage context keys and ensure no hidden truncation. Our engineers collaborate on character limits, line breaks, and dynamic text so translations render flawlessly.

Terminology matters in technical domains. We build and maintain glossaries for product, legal, and security terms to keep UI, help articles, and release notes unified. This safeguards brand trust and minimizes user confusion across markets.

Need continuous localization? We set up batch pipelines or on‑demand updates that align with your CI/CD. Whether you ship weekly, monthly, or per sprint, we adapt to your rhythm with predictable turnaround times and stable costs. As a global agency, we support launches worldwide, enabling teams to roll out features simultaneously across regions.

Developers and linguists reviewing localized UI with placeholders, pluralization, and right-to-left support

Simple order process

Submit your documents and complete the form in a few easy steps.

  • Certified Translation

    1-2 business days

    $32.90/ page

    Translation Style

    Literal

    Accepting Formats

    Order Now
    • Certified translation with stamp
    • Certificate of accuracy included
    • Accepted by USCIS and government
    • Court and university approved
    • Professional human translation
    • Quality assurance review
    • Notarization available
    • Secure file handling
  • Professional Translation

    1-2 business days

    $0.06/ word

    Translation Style

    Interpretive

    Accepting Formats

    Order Now
    • Professional human translation
    • Native-speaking translators
    • Quality assurance review
    • Subject matter expertise
    • 120+ languages available
    • 24/7 customer support
    • Secure file handling

Professional translation.
Certified quality.

Expert translation services in 120+ languages with certified quality guaranteed.

Certified Translation

Certified Translation.Professional translation with official certification in 120 languages. Includes digital and hard copy delivery with notarization available. Starting from $33 per page.

Specialized Content

Specialized Content.Expert translators with professional field experience. Advanced terminology management, CAT tools integration, and professional layout. Starting from $0.06 per word.

Interpretation Services

Interpretation Services.Consecutive, simultaneous, and conference interpretation available. Over-the-phone, video remote, and escort/travel options provided. Starting from $68 per hour.

Audio-Visual Services

Audio-Visual Services.Professional transcription, subtitling, dubbing, and voice over services in 120 languages. High-quality audio and video solutions. Starting from $1.20 per minute.

Certified TranslationSpecialized ContentInterpretation ServicesAudio-Visual Services

Software translation in 120+ languages

Localize your product into 120+ languages, including Spanish, French, German, Japanese, Korean, Chinese (Simplified/Traditional), Arabic, Hindi, Portuguese, Italian, and more. Our vetted linguists translate into their native language and specialize in software, UX, and technical fields, ensuring precise terminology and natural phrasing. From right‑to‑left layouts to CJK font handling, we deliver consistent, high‑quality results for every market.

Popular languages

Show all

Join 350,000+ happy customers

4.9 out of 5

We take pride in delivering consistent, high-quality service to our customers.

Based on 243 Google Reviews

"Very professional. I submitted my online request to translate several documents. Within a day I received a draft via email to review. Once reviewed and replied, I got an updated email with links to do..."

Mohamad Charaf
Verified Customer
a week ago

"I recently had the pleasure of using King of Translations Inc. for translating multiple academic documents from Europe to meet the requirements of various governmental structures in the USA. I can con..."

Konstantin Tolkach
Verified Customer
4 months ago

"I needed to translate documentation from English to French. I meticulously checked a lot of online reviews of different translation agencies and Kings of Translations stood out each time. I used their..."

Irina Pavlova
Verified Customer
4 months ago

"They are very efficient. Yasha, was responsive and took the time to follow up. Wonderful customer service! I will definitely use them again."

Ivan Smith
Verified Customer
a week ago

"I had a great experience with Kings Translation. They were fast, responsive, and incredibly helpful throughout the process. What stood out the most was their willingness to incorporate feedback and en..."

Midori Torpoco
Verified Customer
2 months ago

"I recommend KOT 100%. I found them online, they quoted me a fair price, I paid, and they delivered exactly what I needed. Thank you so much! The service was excellent and the quality was outstanding."

Diana Cardona
Verified Customer
3 weeks ago

Get your certified translation today

At Kings of Translation, we strive to offer industry-leading certified translation solutions at fair and affordable prices. Our affordable rates are calculated to ensure the best value for money and won't drain your budget. Best of all, you know that our services are guaranteed to be the highest quality. A real win-win.

People shaking hands illustration

Software translation FAQs

How much does software translation cost?
Our standard pricing starts from $0.06 per word, with discounts for repetitions and translation memory leverage. Pricing varies by language pair, volume, and complexity (e.g., ICU messages, strict character limits, or domain-specific terminology). We provide clear, itemized quotes before starting and can align with your release cadence for predictable budgeting. For large or ongoing projects, we set up volume-based rates to reduce total localization cost.
Do you maintain the original UI layout and design?
Yes. We preserve identical layout and visual consistency across languages. Our linguists work within character limits, and DTP/layout specialists ensure labels, buttons, menus, dialogs, and modals fit without truncation. We support right‑to‑left scripts, CJK fonts, and text expansion, and we can run linguistic sign‑off on key screens to verify the final render matches your design system.
Which file formats and platforms do you support?
We support JSON, YAML, .po, .resx, properties, XML, Android/iOS resources, and common TMS exports. We integrate with repositories, CI/CD pipelines, or simple file handoffs. Our team can also localize app store metadata, web help centers, and PDFs for product documentation—keeping terminology and tone consistent across your entire content ecosystem.
What is your turnaround time for releases and updates?
Small updates often complete in 24–48 hours. Larger releases follow a structured plan with milestones for translation, editing, terminology checks, and QA sign‑off. We support sprints and continuous localization models, ensuring predictable delivery dates. Your project manager shares a clear schedule so engineering and localization timelines stay aligned.
How do you ensure quality and technical accuracy?
We combine subject‑matter experts with our KoT Intuit AI+Human workflow for 99.9% accuracy. Quality layers include native translation, independent editing, terminology control, and functional QA. We build style guides and glossaries for your brand and validate placeholders, pluralization rules, and ICU syntax to prevent runtime issues.
Software Translation Services | Kings of Translation