Servicios de traducción de tayiko realizados por hablantes nativos y lingüistas certificados. Kings of Translation traduce documentos legales, expedientes de inmigración, contratos comerciales, historiales médicos, títulos académicos y documentos personales. Ofrecemos tiempos de entrega rápidos, precios competitivos desde $0.06 por palabra o $32.90 por página certificada, y traducciones aceptadas por USCIS, universidades, bancos y autoridades gubernamentales en todo el mundo.

Miembro corporativo ATA #275946 desde 2016
100% de aceptación garantizada por Home Office / SSA

Acreditado con calificación A+ de BBB
Calificado 4.95/5 de más de 8,200 reseñas verificadas
Cada miembro de nuestro equipo de traducción es un traductor profesional de tiempo completo, rigurosamente evaluado y revisado de forma periódica para garantizar una calidad constante en todos los idiomas, no solo en tayiko.
Idiomas populares
Ver todosTraducción Certificada
1-2 días hábiles
Estilo de Traducción
Literal
Formatos Aceptados

Los servicios de traducción certificada y estándar son realizados por los mismos traductores profesionales, pero el estilo de traducción y los entregables varían entre cada servicio.
Traducción Estándar
24 horas
Estilo de Traducción
Interpretativa
Formatos Aceptados
Su traducción se entregará en PDF con un formato similar al documento original, pero sin replicar el diseño al 100% para reducir el riesgo de falsificación.
Nuestras traducciones certificadas son aceptadas por las principales instituciones nacionales e internacionales.
Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU.
Universidades y centros educativos
Bancos e instituciones financieras
Organismos gubernamentales y consulados
Administración del Seguro Social de EE. UU.
Las traducciones certificadas de tayiko suelen ser obligatorias cuando se presentan documentos ante autoridades de inmigración, tribunales y otras entidades oficiales. Si se traslada de Tayikistán u otro país a Estados Unidos, o desde EE. UU. hacia un país de habla tayika, documentos como actas de nacimiento, actas de matrimonio, antecedentes penales, sentencias judiciales y registros civiles deben presentarse traducidos y certificados conforme a los requisitos de USCIS y de otros sistemas migratorios internacionales.
Kings of Translation trabaja con lingüistas nativos de tayiko con amplia experiencia en terminología legal, académica, financiera y médica. Nuestro equipo cubre más de 120 idiomas, lo que es ideal cuando un expediente incluye documentos en tayiko, ruso, inglés u otros idiomas. Cada traducción certificada de tayiko se elabora con especial cuidado en la precisión, coherencia y formato, manteniendo la estructura del original para facilitar la revisión por parte de las autoridades.
Muchas instituciones —incluyendo USCIS, consulados, universidades, juntas de licenciamiento profesional y tribunales— exigen una traducción certificada palabra por palabra de cualquier documento en tayiko. Esto incluye historiales académicos, diplomas, extractos bancarios, informes médicos, poderes notariales y contratos. Nuestra declaración de certificación confirma explícitamente que la traducción de tayiko es completa y exacta según nuestro mejor conocimiento profesional.
Sus traducciones certificadas de tayiko se emiten en membrete oficial de Kings of Translation, con datos de contacto, número de pedido y la información relevante del traductor o gestor del proyecto. Como agencia que trabaja en línea con los estándares y buenas prácticas de asociaciones profesionales como la ATA, también reflejamos el diseño básico y la organización del documento original siempre que sea posible, lo que ayuda a que la traducción sea reconocida sin problemas a nivel mundial.
Servicio prioritario con tiempos de entrega digital reducidos en un 50%.
Reciba documentos originales firmados enviados globalmente con seguimiento.
Notarización oficial de su certificación, válida en los 50 estados.
Convierta su documento para reflejar tasas de cambio actuales o históricas.
Nos enorgullecemos de brindar un servicio consistente y de alta calidad a nuestros clientes.
Basado en 243 Reseñas de Google

HAGA UNA PREGUNTA

¿Tiene dudas sobre nuestros servicios de traducción de tayiko? Podemos orientarle sobre el proceso de pedido, la certificación para USCIS, plazos de entrega o requisitos para otros países.