Traducción profesional de marketing global

Expanda su marca con traducciones de marketing precisas y creativas, alineadas con normativas (FTC, FDA, FINRA) y optimizadas para rendimiento. En 120+ idiomas, con traductores especializados por sector, certificaciones reconocidas y procesos ISO. Maximice ROI, acelere entrada a mercados y proteja su reputación con Kings of Translation.

Transcreación publicitaria
Localización de sitios
Cumplimiento FTC/FDA/FINRA
Glosarios de marca
marketing 1
marketing 2
marketing 3

Trusted by leading marketing companies

Berry Global
Foley & Lardner
H&M
Pfizer
PwC
Medtronic
Pepco Group
Sedex
Kings of Translation entregó una calidad excepcional ahorrando un 40% en comparación con nuestro proveedor anterior.
Su experiencia farmacéutica y traducciones certificadas son aceptadas por la FDA y la EMA, ahorrando semanas en tiempos de aprobación.
Sus traductores legales entienden ambos idiomas y la ley, reduciendo nuestro tiempo de revisión en un 60% y asegurando el cumplimiento.

Contenido de marketing que traducimos

Ofrecemos traducciones especializadas para todo el ciclo de marketing: investigación, estrategia, creatividad y ejecución. Adaptamos tono, intención y valor de marca mientras cumplimos con requisitos regulatorios y técnicos. Optimice CTR, CPA y conversión en mercados internacionales con contenido localizado por expertos sectoriales.

Anuncios display

Mensajes creativos y llamados a la acción localizados.

Anuncios de video

Guiones y subtítulos adaptados para engagement y conversión.

Páginas de destino

Copy persuasivo optimizado para SEO y conversiones.

Descripciones de producto

Beneficios y atributos adaptados a cada mercado.

Redes sociales

Publicaciones, hilos y respuestas con voz de marca.

Email marketing

Asuntos, preheaders y cuerpo con pruebas A/B.

SEO y blog

Keywords, metadatos y artículos con intención local.

Tienda y e-commerce

Fichas, filtros, tallas y políticas localizadas.

App store listings

Títulos, descripciones, palabras clave ASO precisas.

Notas de prensa

Estilo editorial y datos verificados para medios.

Por qué el marketing necesita traducción experta

El marketing multilingüe exige más que traducir palabras: requiere trasladar intención, matices culturales y propuesta de valor sin perder la esencia de la marca. Un eslogan efectivo en un país puede ser ambiguo o incluso ofensivo en otro. Por eso combinamos transcreación con investigación local para que cada mensaje mantenga su fuerza persuasiva, aumente clics y convierta mejor en cada mercado objetivo.

Además del componente creativo, el marketing está sujeto a normas y reclamaciones verificables. Desde disclaimers en campañas de salud hasta claims en productos de consumo, es vital cumplir regulaciones como FTC (publicidad en EE. UU.), FDA (promocional para salud y alimentos) y FINRA (comunicaciones financieras). Nuestros lingüistas y revisores aseguran que beneficios, riesgos y limitaciones se expresen con precisión y respaldo.

También atendemos requisitos de privacidad y comunicación, como CAN-SPAM, TCPA y COPPA en EE. UU., y alineación con GDPR cuando las campañas abarcan la Unión Europea. Esto evita sanciones, previene fricción legal y fortalece la confianza del consumidor y de las plataformas publicitarias. La coherencia terminológica se gestiona mediante glosarios y guías de estilo aprobadas por su equipo.

Para empresas que operan entre países, traducimos materiales de marca, contratos de distribución y documentación de soporte que, cuando necesitan certificación, pueden presentarse ante autoridades en EE. UU. (incluido USCIS en procesos corporativos) y a nivel internacional. Nuestras traducciones certificadas son aceptadas en todo el mundo, facilitando lanzamientos y alianzas transfronterizas.

El resultado: una voz de marca consistente y persuasiva, materiales conformes con la normativa y experiencias localizadas que impulsan métricas de negocio. Con Kings of Translation, convierta la localización en una ventaja competitiva medible.

Traducción de materiales de marketing y publicidad con cumplimiento regulatorio
Equipo de traductores especializados en marketing trabajando con guías de marca

Nuestra experiencia en marketing y soluciones

Contamos con traductores, editores y transcreadores especializados en verticales como tecnología, retail, salud, fintech, educación, viajes y B2B SaaS. Cada proyecto incluye una fase de onboarding para definir tono, buyer personas, claims aprobados y lista de términos prohibidos. Trabajamos bajo controles de calidad de cuatro ojos, revisiones nativas y validación del cliente para garantizar impacto y coherencia.

Cumplimos estándares regulatorios y de calidad. Somos miembros de ATA, contamos con calificación BBB A+ y ofrecemos traducciones certificadas aceptadas por autoridades en EE. UU. y a nivel internacional cuando se requieren para documentación de soporte. Para sectores regulados, integramos guías FDA, FTC y FINRA en los workflows y, si es necesario, coordinamos revisión legal externa.

Precios transparentes y competitivos: traducción estándar desde $0.06 por palabra y traducción certificada desde $32.90 por página (para documentos oficiales que acompañan campañas o trámites). Ofrecemos descuentos por volumen y modelos por lote o sprint. Plazos típicos: contenidos cortos en 24–48 horas; campañas o catálogos extensos se gestionan por entregas continuas, con un gestor de proyecto dedicado.

La satisfacción del cliente guía nuestra operación: 98% de retorno, soporte proactivo y comunicación clara. Aplicamos NDAs, encriptación y controles de acceso para proteger sus activos creativos y datos de clientes. Al finalizar, entregamos glosarios y memorias actualizadas para reducir costos y acelerar futuras iteraciones.

Tecnología e integraciones para marketing

Integramos con sus plataformas para acortar ciclos y evitar copiado manual. Conectamos CMS (WordPress, Drupal), e‑commerce (Shopify, Magento, BigCommerce), CRM/automation (HubSpot, Marketo, Salesforce) y canales publicitarios (Google Ads, Meta Ads, LinkedIn). También soportamos herramientas sociales y DAM para que los assets fluyan sin fricción.

Usamos memorias de traducción y bases terminológicas para preservar la voz de marca y bajar el costo por palabra en siguientes versiones. Nuestra QA automatizada detecta inconsistencias, números, unidades y enlaces rotos. La transcreación sigue briefs creativos, pruebas con variantes y validación de stakeholders locales.

Ofrecemos API, conectores nativos y flujos automatizados de ida y vuelta: extracción de contenido, traducción, revisión, aprobación y publicación. Los webhooks notifican estados en tiempo real y el panel de proyecto brinda trazabilidad total, desde órdenes hasta facturación.

Escalamos con su demanda: equipos dedicados por canal (p. ej., email, paid social, SEO), SLAs por prioridad y cobertura 24/5. El gestor de proyecto asignado coordina plazos, recursos y riesgos, y reporta métricas de calidad y eficiencia para demostrar impacto en CTR, conversiones y time‑to‑market.

Integración de traducción con CMS, e-commerce y plataformas publicitarias

¿Listo para escalar su marketing a nuevos mercados?

Obtenga una cotización gratuita y una consulta con un experto en su industria. Aceleramos su lanzamiento multilingüe con traducciones certificadas, cumplimiento regulatorio y tecnología integrada. Inicie hoy.

People shaking hands illustration

Preguntas frecuentes sobre marketing