Professional automotive translation services

Accelerate market entry with industry-grade automotive translations. Our specialist linguists combine engineering expertise with regulatory awareness for compliant content across 120+ languages. From type approval to telematics UI, we deliver certified translations that protect safety, reduce risk, and increase ROI. Drive global growth with terminology accuracy, consistent branding, and scalable workflows trusted by leading manufacturers and suppliers.

Type-approval documentation
Owner’s manual localisation
Telematics UI translation
IATF-aware terminology
automotive translation 1
automotive translation 2
automotive translation 3

Trusted by leading automotive companies

Berry Global
Foley & Lardner
H&M
Pfizer
PwC
Medtronic
Pepco Group
Sedex
Kings of Translation delivered exceptional quality while saving us 40% compared to our previous vendor.
Their pharmaceutical expertise and certified translations are accepted by FDA and EMA, saving us weeks in approval times.
Their legal translators understand both languages and law, reducing our review time by 60% and ensuring compliance.

Automotive content we translate

From engineering documentation to customer-facing materials, we translate and localise the full automotive content lifecycle. Ensure regulatory alignment, product safety, and consistent user experience across all markets and platforms.

Owner’s manuals

User-friendly manuals prioritising safety and clarity.

Service manuals

Technical procedures for technicians and dealerships.

Parts catalogues

Accurate, searchable data for spare parts.

Homologation files

Type-approval and conformity documentation translations.

Safety labels

Warning decals and compliance labelling localisation.

MSDS / SDS

Chemical safety sheets meeting global regulations.

Warranty terms

Clear consumer warranties and coverage details.

Recall notices

Multilingual safety recall communications at scale.

Dealer portals

UI, UX, and support content for networks.

Telematics UI

IVI, HMI, and connected app localisation.

Why automotive brands need specialised translation

Automotive content is safety-critical and heavily regulated. A minor mistranslation in a torque specification, warning label, or service procedure can compromise safety and increase liability. That is why automotive translations demand industry knowledge, validated terminology, and strict quality control aligned with IATF 16949 and ISO 26262 principles.

Manufacturers face complex routes to market: EU and UNECE type approvals, VCA guidance in the UK, emissions and environmental declarations, and extensive aftersales documentation. Localising owner’s manuals, software interfaces, and telematics content is essential for user safety and brand trust. Multilingual communications also support recall effectiveness and ensure compliance with consumer protection requirements.

The supply chain is global. OEMs collaborate with Tier-1 and Tier-2 suppliers across continents, exchanging specifications, PPAP files, and supplier quality agreements. Accurate translation enables smoother procurement, faster onboarding, and fewer production errors, directly improving time-to-market and total cost of quality.

In the UK, accurate translations help with DVLA registration, VCA approvals, and customs documentation for imports and exports, while also supporting worldwide regulatory submissions. Certified translations from Kings of Translation are recognised internationally, helping teams move information across borders without delays or compliance risks.

Automotive translation of manuals, type approval files, and safety labels
Specialised automotive translators working with engineering documents and QA workflows

Automotive expertise and end-to-end solutions

Our translators are subject-matter experts in powertrain, EV systems, chassis, interiors, diagnostics, and infotainment. We combine engineering literacy with linguistic precision to ensure that units, tolerances, and service procedures are consistent and unambiguous. We follow ISO 17100 translation processes and apply terminology governance informed by IATF 16949 expectations.

We establish project-specific termbases for vehicle platforms, model years, and component families, ensuring consistent terminology from manuals to dealer portals. Each project includes multi-step quality assurance: translation, independent revision, in-context review, and optional in-market validation. Layout-sensitive content benefits from professional DTP for labels, diagrams, and right-to-left scripts.

Certified translations are available from £29.90 per page, while standard technical translation starts at £0.05 per word. Typical turnaround for certified documents is 24–48 hours; larger technical sets are scheduled with agile sprints and rolling deliveries to keep launches on track. With our 98% client return rate, teams rely on our responsiveness and personal service.

Kings of Translation is an ATA member with a BBB A+ rating. Our certified translations are accepted worldwide, including by British authorities. This combination of global acceptance and client-centric care ensures your documentation moves seamlessly through engineering, regulatory, and customer-facing channels.

Technology, integrations and scalable delivery

We integrate with leading CMS, PLM, and knowledge platforms—such as Adobe Experience Manager, WordPress, and common PLM systems—so your manuals, websites, and dealer content flow directly into translation. API-driven workflows, translation memory, and automated terminology checks reduce cost, accelerate turnaround, and protect consistency across product lines.

Our translation memory and termbase strategy keeps updates efficient: repeated strings are leveraged across model years, while change tracking highlights engineering revisions. For complex formats—DITA XML, structured authoring, or tagged data—we preserve structure, metadata, and variables throughout the process.

A dedicated automotive project manager coordinates sprints, maintains stakeholder visibility, and scales capacity during peaks. Secure file exchange and NDAs safeguard proprietary designs. The result is a predictable, scalable localisation pipeline that supports continuous releases, over-the-air updates, and rapid market rollouts.

API-integrated automotive localisation with translation memory and terminology management

Ready to power your automotive content globally?

Speak with an automotive localisation specialist today. Get a free quote, discuss workflows, and see how our 120+ language coverage, certified translations, and compliance-driven QA can accelerate your next launch.

People shaking hands illustration

Automotive translation FAQs